Quando Christian Metz catalogò le materie sonore dell’espressione filmica (la musica, la parola parlata, i rumori d’ambiente), avrebbe dovuto tenere in maggior conto il doppiaggio. La voce del doppiatore entra nell’impasto sonoro con un’autorevolezza e con effetti di...
La figura di Giuseppe Rinaldi sta al doppiaggio italiano come Dario Fo sta al teatro. Qualcosa che attraversa i decenni e le mode e che si afferma come un punto di riferimento fondamentale per quanti amano quello strano mestiere che è fare il doppiatore. Ho...
Pur se la stampa quotidiana sorvolò sull’ episodio, la “bottiglia molotov” scoppiò la mattina del 5 settembre 2001 nella Sala conferenze del Casinò al Lido di Venezia. Claire Peploe incontrava i giornalisti dopo la proiezione notturna del suo film in concorso, Il...